Skip to main content

Bistro am Campingplatz

Freitag bis Dienstag 18:00 Uhr bis 21:00 Uhr (Küche bis 20:00 Uhr)

Friday to Tuesday 6:00 PM to 9:00 PM (kitchen open until 8:00 PM)

Riegele Biere 
Riegele beers

vom faß draft beer

  • Commercienrat hell - 0,5 ltr.
    blond beer

    3,80

  • Commercienrat hell - 0,3 ltr.
    blond beer

    3,00

  • Weizen - 0,5 ltr.
    wheat beer

    4,00

  • Weizen - 0,3 ltr.
    wheat beer

    3,00

  • Ruß (Weizen/Limo) - 0,5 ltr.
    Mixed wheat beer/lemonade

    4,00

  • Cola-Weizen - 0,5 ltr.
    (15) Mixed wheat beer/CocaCola

    4,00

  • Weissbier Spritz (mit Aperol) - 0,5 ltr.
    wheat beer with "Aperol"

    6,50

  • Weissbier Spritz (mit Aperol) - 0,3 ltr.
    wheat beer with "Aperol"

    4,10

15: koffeinhaltiges Getränk - caffeinated drink

Flasche bottle

  • Export hell - 0,5 ltr.
    export beer blond

    4,00

  • Kellerbier - 0,5 ltr.
    cellar beer

    3,80

  • Echtes Dunkel - 0,5 ltr.
    dark beer

    3,80

  • Echtes Dunkel Radler - 0,5 ltr.
    mixed dark beer/lemonade

    3,80

  • Augsburger Herren Pils - 0,3 ltr.
    pils

    3,80

  • Lautenbacher Radler - 0,5 ltr.
    Mixed beer/lemonade

    3,80

  • Weizen dunkel - 0,5 ltr.
    wheat beer dark

    4,00


alkoholfreie Biere non-alcoholic beers

  • Alkoholfrei hell - 0,5 ltr.
    non-alcoholic beer blond

    3,80

  • Alkoholfrei Weizen - 0,5 ltr.
    non-alcoholic wheat beer

    4,00

Alkoholfreie Getränke
softdrinks

  • Apfelsaft - 0,25 ltr.
    apple juice

    3,00

  • Orangensaft - 0,25 ltr.
    orange juice

    3,00

  • Maracujasaft - 0,25 ltr.
    maracuja juice

    3,30

  • Fruchtsaft rot - 0,25 ltr.
    red fruit juice

    3,30

  • Coca-Cola - 0,3 ltr.
    (15)

    3,30 

  • Coca-Cola zero - 0,3 ltr.
    (15)

    3,30 

  • Fanta - 0,3 ltr.

    3,30 

  • Mozart Quelle Wasser Silencio o. Fortissimo - 0,3 ltr.
    water still or sparkling

    3,00


  • Medium oder Sprudel:
    medium or sparkling:
  • Wasser "Geroldsteiner" - 0,5 ltr.
    water

    3,20

  • Wasser "Geroldsteiner" - 1,0 ltr.
    water

    4,20


  • Wasser "Geroldsteiner" naturell (Falsche) - 0,5 ltr.
    water naturally bottle

    3,50

  • Leitungswasser - 0,5 ltr.
    tap water

    0,80

  • Apfelschorle - 0,5 ltr.
    apple spritzer

    3,60

  • Orangensaft Schorle - 0,5 ltr.
    orange juice spritzer

    3,60

  • Johannisbeer Schorle - 0,5 ltr.
    currant spritzer

    3,60

  • Rhabarber Schorle - 0,5 ltr.
    rhubarb spritzer

    3,60

  • Maracuja Schorle - 0,5 ltr.
    maracuja spritzer

    3,60

  • Saftschorle klein - 0,25 ltr.
    juice spritzer small

    3,30

  • Spezi "Das Original" - 0,5 ltr.
    (15) original colamix

    3,60

  • Spezi "Das Original" - 0,25 ltr.
    (15) original colamix

    3,20

  • Limonade Zitrone - 0,5 ltr.
    lemonade lemon

    3,60

15: koffeinhaltiges Getränk - caffeinated drink

warme Getränke
warm drinks

  • Kaffee / Tee
    coffee / tea

    2,90

  • Milchkaffee / Cappucino
    coffee with milk / cappuccino

    3,10

  • Espresso

    2,40

  • Latte Macciatto

    3,40

  • heiße Schokolade
    hot chocolate

    3,20

Weißwein
white wine

Volkacher Silvaner "Zur Schwane" - trocken

unterfranken - lower franconia
dry

  • 0,25 ltr.

    4,90


Sonntagsschoppen - halbtrocken

Pfalz - Palatinate
semi-dry

  • 1/8 ltr.

    3,00

  • 1/4 ltr.

    4,30

  • 1/1 ltr.

    15,00


Grüner Veltliner - trocken

Österreich - austria
dry

  • 1/8 ltr.

    3,30

  • 1/4 ltr.

    4,50

  • 1/1 ltr.

    16,50


Chardonnay - trocken

Südtirol - south tyrol
dry

  • 1/8 ltr.

    3,40

  • 1/4 ltr.

    4,70

  • 1/1 ltr.

    17,00


Hirschhof Westhofener Riesling ECOVIN - trocken

Rheinland Pfalz - Rhineland Palatinate
dry

  • 1/8 ltr.

    3,40

  • 1/4 ltr.

    4,70

  • 1/1 ltr.

    17,00

Rotwein
red wine

Sonntagsschoppen - halbtrocken

Pfalz - Palatinate
semi-dry

  • 1/8 ltr.

    3,00

  • 1/4 ltr.

    4,30

  • 1/1 ltr.

    15,00


Bardolino Chiaretto - trocken

Italien - italy
dry

  • 1/8 ltr.

    3,40

  • 1/4 ltr.

    4,70

  • 1/1 ltr.

    17,00


Markgraf Zweigelt - trocken

Österreich - austria
dry

  • 1/8 ltr.

    3,30

  • 1/4 ltr.

    4,50

  • 1/1 ltr.

    16,50


Schneckentaler Edelvernatsch - trocken

Südtirol - south tyrol
dry

  • 1/8 ltr.

    3,30

  • 1/4 ltr.

    4,50

  • 1/1 ltr.

    16,50


Hirschhof Cabernet Sauvignon BIOWEIN - trocken

Rheinland Pfalz - Rhineland Palatinate
dry

  • 1/8 ltr.

    4,20

  • 1/4 ltr.

    7,20

  • 3/4 ltr.

    21,00

Bistrokarte - Snacks und Speisen
Bistro menu - snacks and meals

Die Bistrokarte gilt nicht an Veranstaltungstagen

The bistro menu is not valid on event days

Tagessuppe

Soup of the day

4,70 (A, G)


bayrischer Wurstsalat

Ein herzhafter Klassiker aus feinen Wurststreifen, knackigen Zwiebeln und Essiggurken, mariniert in einem würzigen Essig-Öl-Dressing. Perfekt zur Brotzeit – frisch, leicht und typisch bayerisch!

Bavarian Sausage Salad
a hearty classic made with thinly sliced sausage, crisp onions, and pickles, tossed in a tangy vinegar and oil dressing. A perfect choice for a light and flavorful snack! typical bavarian

9,20 (A)


Käsebrot fein garniert

Cheese bread finely garnished

9,20 (A, G)


Kässpatzen mit Röstzwiebeln

Cheese Spaetzle with Crispy Onions
A beloved dish from southern Germany: tender spaetzle (soft egg noodles) layered with a rich blend of melted cheeses and topped with golden, crispy fried onions. Comfort food at its finest, perfect for a hearty and satisfying meal!

9,60 (A, G)


1 Paar / 2 Paar Debrecziner

Eine würzige Spezialität aus Ungarn: Die Debreziner ist eine leicht scharfe Brühwurst, die durch ihre feine Paprika- und Knoblauchnote besticht. Serviert mit frischem Brot ist sie ein unkomplizierter und herzhaft leckerer Genuss – ideal für den kleinen Hunger!

A flavorful Hungarian specialty: the Debreziner is a mildly spicy sausage seasoned with paprika, garlic, and other spices. Served with fresh bread, it’s a simple yet hearty treat – perfect for a quick and satisfying snack!

5,10 / 8,70 (A)


kleiner salatteller

small salad

4,90 (G)


Strammer Max

Ein deftiger Klassiker der deutschen Küche: Eine Scheibe Brot, belegt mit herzhaftem Schinken und gekrönt von einem perfekt gebratenen Spiegelei. Einfach, sättigend und unglaublich lecker – ideal für jede Brotzeit!

A hearty German classic: A slice of bread topped with savory ham and crowned with a perfectly fried egg. Simple, satisfying, and incredibly delicious – ideal for any snack or light meal!

9,20 (A)


Bayrisches Genussbrett'l

Ein liebevoll angerichtetes Brett mit einer Auswahl an bayerischen Köstlichkeiten: Frisches Brot, würziger Käse, herzhafter Schinken und feine Aufstriche – je nach Verfügbarkeit variierend. Perfekt für alle, die den Geschmack Bayerns genießen möchten!

Bavarian tasting board
A delightful assortment of Bavarian specialties: fresh bread, flavorful cheese, savory ham, and delicious spreads – varying based on availability. Perfect for those who want to savor the taste of Bavaria!

11,90 (A, G)


1 Paar / 2 Paar Wiener

mit Brot

one or two pairs (one pair are two pieces) of wiener with bread. A classic snack: thin, flavorful sausages often enjoyed cold or lightly warmed. Perfect for a quick bite or as part of a hearty meal! often known as "Frankfurter"

4,20 / 6,10 (A)


Hinweisstoffe und Allergene / Indicators and allergens
A) Glutenhaltiges Getreide und daraus gewonnene Erzeugnisse 
Cereals containing gluten and products thereof

B) Milch von Säugetieren und Milcherzeugnisse inklusive Laktose
Milk from mammals and milk products including lactose

Ofenfrische Pizza's
oven-fesh pizzas

Jede Pizza 10,80 €

each pizza 10,80 €

Pizza Quattro

Pizzateig, Tomatensauce, Käse, Salami, Schinken, Thunfisch, Speck, Champions, Oregano (1, 3, 5, A, G, D)

Pizza dough, tomato sauce, cheese, salami, ham, tuna, bacon, champions, oregano (1, 3, 5, A, G, D)

Pizza Salami

Pizzateig, Tomatensauce, Käse, Salami, Oregano(1, 3, 5, A, G)

Pizza dough, tomato sauce, cheese, salami, oregano (1, 3, 5, A, G)

Bauernpizza

Pizzateig, Tomatensauce, Käse, Speck,Lauch, Knoblauch, Champignons,Tomatenwürfel, Oregano (1, 3, 5, A, G)

Pizza dough, tomato sauce, cheese, bacon, leek, garlic, mushrooms, diced tomatoes, oregano (1, 3, 5, A, G)

Pizza Mediterrran

Pizzateig, Tomatensauce, Käse, Auberginen, Zucchini, Paprika, Oliven, Oregano (5, A, G, D)

Pizza dough, tomato sauce, cheese, eggplant, zucchini, peppers, olives, oregano (5, A, G, D)

Hauspizza

Pizzateig, Tomatensauce, Käse, Schinken, Salami, Champignons, Pfefferoni, Paprika, Oregano (1, 3, 5, A, G)

Pizza dough, tomato sauce, cheese, ham, salami, mushrooms, pepperoni, peppers, oregano (1, 3, 5, A, G)

jede Pizza / each Pizza Ø27 cm

Pizza Thuna

Pizzateig, Tomatensauce, Käse, Thunfisch, Pizzateig, Zwiebeln, Tomatenwürfel, Oregano (3, 5, A, G, D)

Pizza dough, tomato sauce, cheese, tuna, pizza dough, onions, diced tomatoes, oregano (3, 5, A, G, D)

Hinweisstoffe und Allergene / Indicators and allergens
1 = mit Konservierungsstoff,3 = mit Antioidationsmittel, 5 = mit Phosphat

A Glutenhaltiges Getreide und daraus gewonnene Erzeugnisse

G Milch von Säugetieren und Milcherzeugnisse inklusive Laktose
D Fisch und daraus gewonnene Erzeugnisse (außer Fischgelatine)
1 = with preservative, 3 = with antioxidant, 5 = with phosphate
A Cereals containing gluten and products thereof
G Milk from mammals and milk products, including lactose
D Fish and products thereof (except fish gelatin)